学習エリア | Interprefy

リモート通訳がこれら4つのグローバルビジネス課題にどのように対処できるか

マルクス・アレガー著| 2022年3月2日

グローバルビジネスをリードするということはどういうことでしょうか?通常、規模の小さい企業では存在すら知らないような課題に直面することになります。幸いなことに、あなたはこれらの課題を解決することで得られる利益も享受できる立場にあります。

では、グローバル企業が継続的な成功を達成するには、何を克服しなければならないのでしょうか?多国籍の従業員と顧客基盤を管理する上でよくある4つの課題とその解決策を検証してみましょう。

1. 言語の壁

国際的な顧客基盤にサービスを提供するには、多言語対応のチームが必要です。これは、マーケティングから採用まで、あらゆる面で課題をもたらす可能性があります。

  • 現地の人材を採用する:地域で成功を牽引するチームを採用するには、その地域のビジネス言語でコミュニケーションできる能力が不可欠です。チームに加わる人材が母国語以上の言語を話せることは当然のことですが、採用対象を流暢な英語を話せる人材に限定してしまうと、優秀な人材を逃し、市場へのリーチも制限されてしまいます。その他の価値の高いビジネス言語としては、中国語、スペイン語、フランス語、アラビア語などが挙げられます。
  • マーケティング: Business News Dailyによると、HSBCは、成功する国際マーケティングキャンペーンが既存のスローガンや販促資料の直訳以上のものに依存する理由を示す完璧な例です。2009年、同行は「Assume Nothing(何も考えない)」というスローガンを掲げた5年前の英語キャンペーンを数百万ドルかけて拡大しましたが、中国語に翻訳された結果、ブランドイメージを損なう「Do Nothing(何もしない)」となってしまいました。
  • 顧客サービス:国際市場に進出する企業にとって、顧客の母国語でサービスを提供することは絶対に譲れない条件です。すべての顧客を母国語でサポートすることは非現実的かもしれませんが、国語、あるいは地域の主要言語でサービスを提供することは可能です。例えば、北インドの顧客にサービスを提供する予定であれば、少なくともヒンディー語、英語、マラーティー語でサービスを提供する必要があります。同様に、中国や香港への進出を計画している場合、ブランドコミュニケーションを北京語または広東語で行うことで、顧客維持の可能性が高まります。
  • グローバル経営陣間のコミュニケーション:多国籍企業は、グローバルなビジネスリーダーを惹きつけるという独自の強みを持っています。しかし、たとえ英語が共通語であっても、グローバルな経営陣間のコミュニケーションは困難な場合があります。例えば、ビジネス英語に堪能な人材であっても、間接的なコミュニケーションは容易ではなく、経営幹部にとって大きなビジネスリスクにつながる可能性があります。多言語企業の課題については、こちらのブログ記事を

幸いなことに、遠隔同時通訳は、最も微妙な翻訳の課題さえも克服できる実証済みの方法です。例えば、RSIの支援があれば、英語を話す採用マネージャーは外国語を話すチームの採用を成功させることができます。多言語ウェブ会議プラットフォームも、チーム(またはビジネスリーダー)が言語の壁を越えて効果的にコミュニケーションできるようにすることで、その助けとなります。その方法については、最高のウェブ会議プラットフォームを多言語対応にする方法に関するブログ記事をご覧ください

2. 文化の違い

文化の多様性はビジネスにおける強みとなります。しかし、文化の違いを積極的に統合しなければ、多国籍企業内で課題が生じ、収益を脅かす可能性があります。チームを拡大する前に、以下の状況においてプロセスをどのようにローカライズするかを検討してください。

  • 海外オフィスまたは生産施設の運営
  • 特定の国籍の人々を疎外しない社会規範と企業の伝統を備えた包括的な企業文化を構築する
  • 紛争解決、フィードバック、交渉プロセスの実装
  • 職場のエチケットに関するガイドラインの作成

地域ごとにプロセスをパーソナライズすることで、地域に根ざし、国際的に包括的な組織文化を築くことができます。こうした調整には必ずしも高額な費用がかかるわけではありません。例えば、スペインのチームはフィードバックを非常に直接的に提供するかもしれません。これは、直接的なフィードバックをあまり提供しない傾向にある英国のチームにとって、不快感を与える可能性があります。企業は、フィードバックの提供方法に中立的な形式を設けることで、このような状況を回避することができます。もう一つの解決策は、ビジネス会議における文化の壁を打破するために通訳を活用することです。専門の通訳者は、相手の文化規範に合った方法でメッセージを伝えながら、言語を翻訳することができるからです。

しかし、文化の違いを乗り越えるための第一歩は、事業を展開する国におけるビジネスの一般的なやり方を調査し、それを基に地域のベストプラクティスを学ぶことです。さらに、チームメンバーが文化の違いに敏感になるためには、スタッフ研修が不可欠です。

3. グローバルチームの管理

サイロ化された企業は成功を最大化できません。従業員を地域ネットワーク内での業務に限定している多国籍企業も同様です。グローバルチームは、多様な経験と、それぞれの文化に関する専門知識を活かし、高品質な成果を提供します。しかしながら、グローバルチームの管理には、特有のロジスティクス上の課題が伴います。具体的には、以下のような課題が挙げられます。

  • 国際的な入力を必要とする会議や時間に敏感なタスクをスケジュールする際のタイムゾーンの違いの管理
  • 通常はオンラインでのみ会う国際的な同僚との強い仕事関係を維持する
  • 適切かつ効果的な監督の確保

幸いなことに、定期的なチームチェックインをスケジュールすることで、こうした摩擦の大部分を解消できます。定期的なミーティングは、混乱を最小限に抑えられるよう、余裕を持ってスケジュールに組み込むことができます。また、同僚同士の真の信頼関係を育み、チームの士気とプロジェクトの健全性を継続的にモニタリングする優れた方法でもあります。

4. 外交政治と政策のニュアンス

事業展開地域における政治決定は、ビジネスに深刻な影響を及ぼす可能性があります。政治情勢を積極的に監視していない限り、こうした変化は一夜にして現れることもあります。税制、労働法、原材料費、輸送費など、あらゆるものが影響を受ける可能性があります。例えば、最近導入されたGDPRは、 EU市民および居住者のデータを取り扱う多国籍企業にとって財務的な影響を及ぼします。

成功するグローバル企業は、積極的な姿勢を取り、地域および国際的な動向を常に先取りする必要があります。事業を展開する各国の「現状」を検証するための四半期ごとの経営会議は、コンプライアンス遵守をはるかに超える、対応力のあるガバナンスを構築するための効率的な第一歩です。

Interprefyがどのように役立つか

外交政策の最新動向を注視する場合でも、新しい市場向けに新しいチームを採用する必要がある場合でも、効果的なコミュニケーションが成功の鍵となります。

当社のリモート同時通訳(RSI)サービスは、グローバル企業が文化や言語を超えた事業運営に伴う課題を解消できるよう支援します。拡張性と柔軟性に優れたRSIソリューションは、オンラインイベントやウェビナー、会議、パネルディスカッション、セミナー、小規模会議などにおいて、効果的なビジネスコミュニケーションを実現するように設計されています。完全なリモート環境であるため、世界中のどこにいても、聴衆やチームとつながることができます。

グローバル事業の支援について、ぜひご相談ください。15分間の電話相談をご予約いただくか、下のボタンをクリックしてご質問ください。