<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

多言語コミュニケーション体験は、すべてのステップで自信を与えます。 Interprefyの違いを体験し始めましょう!

Patricia Magaz

Patricia Magaz

Patricia Magaz(Interprefy のグローバルコンテンツマネージャー)による Interprefy の最新の取り組みについて学びましょう。.

Patricia Magazによる最近の投稿

7分で読む

キャプションと字幕 - 違いは何ですか?

作成者 Patricia Magaz 2022年5月12日

コンテンツクリエイター、イベントマネージャー、ミーティングオーガナイザー、または多忙なプロフェッショナルであっても、ライブコンテンツや動画に字幕やクローズドキャプションを追加することは画期的です。.

ある 最近の調査 英国の慈善団体Stagetextによると、5人中4人の若者がテレビを見る際に字幕を使用しています。慈善団体の研究は、会場のスクリーンに字幕が表示されれば、31%の人々がより多くのライブイベントに参加するだろうと示唆しています。

字幕付けとキャプションは、人々が動画やライブコンテンツを消費する新たな常識を形成し始めています。しかし、映像画面に文字が表示され始めると、多くの人がキャプションと字幕という用語を同義に使う傾向があります。.

字幕とキャプションを詳しく見てみましょう:それらは何で、どのように異なるのでしょうか?

この記事では、字幕とキャプションの違いと、それらの最適な使用例について検討します。.

この記事では:

1. キャプション

1.1. キャプションとは何ですか?

1.2. キャプションの利点

1.3. キャプションが使用できる場所

1.4. 人々がキャプションにアクセスする方法

1.5. キャプションの種類

1.6. キャプションの生成方法

2. 字幕

2.1. 字幕とは何ですか?

2.2. 字幕の種類

2.3. 字幕の利点

2.4. 字幕が使用できる場所

2.5 字幕の生成方法

3. キャプションと字幕の違い

4. 境界を曖昧にする

トピック: ライブキャプション 通訳者 & プロフェッショナルサービス
5分で読む

メタバースはどのようにイベント業界を変革していますか?

作成者 Patricia Magaz 2022年4月27日

ほとんどのイベントは本質的に、共有できる価値ある体験を通じて人々をつなげることにあります。満員のスタジアムで歓声を上げるファンから、親密な詩の朗読、業界を変えるビジネス会議—すべての参加者は自分にとって意味のある体験を共有しています。.

テクノロジーが進化することで、私たちはこれらの共有体験を創造し、形作り、アクセスする新たな方法を得ています。何と言っても、テクノロジーはイベントの初期段階から不可欠な要素となってきました。マイクはスピーカーやパフォーマーを増幅し、ビデオ放送は世界中の人々がイベントを視聴できるようにしました。インターネットはアクセシビリティをさらに向上させ、参加者間のコミュニケーションとインタラクティブ性の新たな次元を実現しました。.

"メタバース”はイベント分野で波紋を呼んでいる次世代の技術的進歩です。.

トピック: リモート同時通訳 イベント企画とハイブリッドイベント
6分で読む

チェックリスト:オンラインイベントのデータセキュリティのヒント

作成者 Patricia Magaz 2022年4月6日

最新技術のおかげで、企業がインターネットを通じて会議、ウェビナー、イベントを提供することがかつてないほど容易になっています。バーチャルおよびハイブリッドイベントへの移行は、COVID-19のロックダウンと安全上の懸念により加速しましたが、企業はオンラインでより大規模かつ遠隔のオーディエンスにリーチする機会を受け入れています。.

しかし、企業はこれらの利点と新たなリスクや脅威をバランスさせる必要があります。特に現在、バーチャルおよびハイブリッドイベントが成熟段階に入り、フォーマットに対する当初の新規性がパフォーマンス測定の明確化へと移行しています。組織は膨大な参加者およびスピーカーのデータを保護する責任があるため、サイバーセキュリティはオンラインイベントマネージャーにとって重要な課題です。目的に応じて、ハッカーは貴社のビジネスデータや参加者の個人情報・支払情報を盗み取ろうとしたり、参加者のデバイスにマルウェアを拡散しようとする可能性があります。.

堅牢なサイバーセキュリティは、これらのリスクを最小化し、貴社の評判とオーディエンスのデータを保護する鍵となります。組織にとって、もう一つの懸念は、EUのGDPRや米国カリフォルニア州のCCPAなど、厳格なデータプライバシー規制への準拠です。例えばGDPR遵守に失敗すると、2,000万ユーロ、または年間世界売上高の4%に相当する費用が発生する可能性があります。.

Interprefyはデータセキュリティ企業ではありませんが、 当社はISO 27001認証を取得しています 当社の情報セキュリティマネジメントシステムは、データセキュリティ分野の標準および推奨ベストプラクティスに合わせています。オンラインおよびハイブリッドイベントに関する当社の専門知識と経験を活かし、イベントのサイバーセキュリティ向上を目指す組織向けにチェックリストを作成しました。さあ、詳しく見ていきましょう。

トピック: リモート同時通訳 多言語コミュニケーション & インクルージョン イベント企画とハイブリッドイベント
6分で読む

イベントパフォーマンス指標:成功測定の変化

作成者 Patricia Magaz 2022年4月1日

Many consider Cleopatra to be the first recorded event planner in history. She knew the value of bringing people together for celebrations, announcements, and other occasions. Famously, she turned meeting Roman general Mark Antony into a fabulous event. Cleopatra entered the meeting floating down the Nile on the ancient equivalent of a luxury yacht — while dressed as the goddess Venus. Talk about making an entrance.

Cleopatra’s goal for meeting Mark Antony was clear: she wanted to form a close connection with him. The result of her event? Her dynasty got to live on for another day. From seasonal festivals to the modern New Year’s party, events have retained the same underlying goal: to build connections and bring people together for a shared experience.

While the goal of events hasn’t changed, the significant investment required to create modern business events means that there is more at stake. This is especially the case today, with a vast array of technological tools facilitating many parts of event management.

Hybrid and virtual events take this that much farther, as many (if not all) attendees experience the event through their devices. Along with being accessed via devices, online events can be joined from nearly anywhere on the globe. This presents businesses with the opportunity to reach audiences at scale. But is reaching the largest possible audience a sign of a successful event? Some businesses certainly benefit from hosting smaller events that lead to deeper connections and more meaningful networking experiences.

With so many changing factors and business models at play, let’s consider how event “success” has evolved to meet the contemporary business environment.

トピック: 多言語コミュニケーション & インクルージョン イベント企画とハイブリッドイベント
4分で読了

多言語ビジネス会議を成功裏に開催する方法

作成者 Patricia Magaz 2022年3月15日

複数の国にわたるパートナー、顧客、サプライヤー、または同僚との会議を開催する際、言語はしばしば円滑なコミュニケーションへの大きな障壁となります。.

会議参加者のメッセージが翻訳で失われないように、企業・中小企業・NGO・団体・機関の会議主催者は、プロの同時通訳者を会議に招くことを選択しています。.

トピック: リモート同時通訳 ハウツーガイド
10分 読む

2022年国際女性デー:Interprefy's Women in Tech

作成者 Patricia Magaz 2022年3月8日

今日の世界にジェンダー格差があることはほとんど疑いの余地がありません。その中で 2021年グローバルジェンダーギャップレポート, 世界経済フォーラム 経済、教育、健康、政治の格差は、さらに135.6年の間は解消されないと予測しています。.

In the tech world, women are still a minority. According to a European report, only 17% of professionals in the ICT (Information and Communication Technology) sector are women. US numbers don't paint a better picture, with women representing only 28.8% of the tech workforce.

によると 調査 PwCによると、"女性はテクノロジー分野のキャリアを検討していません。なぜなら、業界で働くことが何を意味するかについて十分な情報が提供されておらず、また誰もそれを選択肢として提示していないからです。"

2022年のInternational Women's Dayに向けて、テクノロジー分野の女性のために #BreakTheBias を実現したいと考えています。IWD 2022を祝して、Interprefyでテクノロジーに従事する素晴らしい女性たちにインタビューし、Women's Day 以降もバイアスを打破し続けます。.

Ema、Viola、Merlyn、Anna、DoroteaはInterprefyで技術職に就き、仕事に情熱を持っています。私たちは、伝統的に男性が多数を占める分野での彼らの経験、テック業界への入り口、そしてInterprefyがどのように#BreakTheBiasを支援できると考えているかについて話し合いました。. 

 

6分で読む

リモート通訳サービス:知っておくべきこと

作成者 Patricia Magaz 2022年3月3日

国際標準化機構(ISO)は、通訳を "話された情報または手話情報を、元の言語から対象言語へ口頭または手話の形で転写し、元の言語のレジスターと意味の両方を伝えること" と定義しています。定義に "リモート" を加えると、遠隔での通訳行為を指していることは明らかです。 この文脈において、 リモート通訳サービス 通訳者と参加者が同じ物理的場所にいない場合でも、音声または手話によるコミュニケーションを可能にします、 しかし、これを実施する方法は一つだけなのでしょうか?また、どこで利用されているのでしょうか?

トピック: リモート同時通訳 イベント企画とハイブリッドイベント
5分で読む

リモート通訳がイベント’のカーボンフットプリント削減に役立つ方法

作成者 Patricia Magaz 2022年2月28日

会議やイベントは、今日'の世界でビジネスを行う上で不可欠な要素です。仮想集会を可能にする技術の台頭があっても、私たちは皆、仲間とつながり、素晴らしいコンテンツを楽しめる、良い昔ながらの対面の集まりを切望しています。.

トピック: 持続可能性 イベント企画とハイブリッドイベント Microsoft Teams & プラットフォーム統合
2分で読める

Zoomミーティング向けリアルタイム通訳の10+のメリット

作成者 Patricia Magaz 2022年2月14日

Zoomがいくつかの組み込み言語通訳機能を提供している一方で、Interprefy'の専門知識、サポート、そして専用通訳者インターフェースを備えた最先端のリモート同時通訳(RSI)ソフトウェアは、多言語Zoom会議を次のレベルへと引き上げることができます。.

トピック: リモート同時通訳 多言語コミュニケーション & インクルージョン Microsoft Teams & プラットフォーム統合