<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

多言語コミュニケーション体験は、すべてのステップで自信を与えます。 Interprefyの違いを体験し始めましょう!

Interprefy'のビデオキャンペーンは、スピーカーが最高の音声を実現するのを支援します

作成者 Patricia Magaz 2021年12月15日

優れた音質は、オンライン会議やイベントの成功に不可欠であり、特に通訳が必要な場合はさらに重要です。.

いくつかの報告書では、 2020-21年のリモート同時通訳の現状、バーチャル通訳経験に関する調査 (カナダ議会での)作業、 COVID-19後の会議通訳に関する報告書、そして リモート同時通訳に関するESIT研究プロジェクト は、通訳者にとって話者の音質が与える影響を強調しています。

ESIT'の調査によると、驚異的な93%の通訳者がキャリアのある時点で不十分な機材を使用するスピーカーに対処しなければならなかったことが明らかになっています。. 

それは、私たちがスピーカー'の音質を教育し向上させる使命を持ち、通訳会議でスピーカーが最高の音を出せるようにし、通訳者'のパフォーマンスに悪影響を与えないようにするハウスキーピング動画キャンペーンを開始したからです。. 

トピック: イベント企画とハイブリッドイベント Microsoft Teams & プラットフォーム統合 通訳者 & プロフェッショナルサービス

InterprefyとGripが、Gripプラットフォーム上でリモート通訳サービスを可能にするパートナーシップを発表

作成者 Markus Aregger 2021年9月22日

スイス・チューリッヒ: 2021年9月22日 - Interprefy AGは、マネージド通訳技術とサービスのリーディングプロバイダーとして、本日ロンドン拠点のGripと新たなパートナーシップを発表しました。Gripは、イベント向けのAI駆動型マッチメイキングおよびネットワーキングソリューションのリーダーです。このパートナーシップにより、Gripは管理上の負担なしに複数言語でウェビナーやバーチャルイベントを実施できるようになります。.

トピック: イベント企画とハイブリッドイベント 通訳者 & プロフェッショナルサービス

Interprefy が Select デスクトップアプリをリリース - 任意のウェブ会議プラットフォームにリアルタイム通訳を追加

作成者 Markus Aregger 2021年1月12日

スイス・チューリッヒ、2020年1月12日 - Interprefy AG、リアルタイム通訳技術ソリューションとサービスのリーディングプロバイダーとして、本日新しい Interprefy Select デスクトップアプリで、Zoom、GoToWebinar、Webex、その他すべてのウェブ会議、バーチャルイベント、ライブストリーミングプラットフォームで開催される会議やイベントにリアルタイム通訳を追加できるようにします。

トピック: 業界ニュース & トレンド AI & ライブ機械翻訳 イベント企画とハイブリッドイベント Microsoft Teams & プラットフォーム統合

SpotMe と Interprefy は、SpotMe の顧客向けにリモート通訳サービスを提供する新たなパートナーシップを発表できることを嬉しく思います。

作成者 Markus Aregger 2020年9月30日

SpotMe and Interprefy are pleased to announce a partnership, combining Interprefy’s leading Remote Simultaneous Interpretation (RSI) technology with the leading virtual event and digital experiences powered by the SpotMe platform. SpotMe customers can now receive instant interpretation services in any language to support digital events.

トピック: イベント企画とハイブリッドイベント Microsoft Teams & プラットフォーム統合

imavoxはInterprefyと提携し、AIOデジタルイベントプラットフォーム上で統合されたリモート通訳サービスを提供します。

作成者 Markus Aregger 2020年9月28日

2020年9月28日、チューリッヒ - imavoxは最初のInterprefyパートナーの一つであり、現在、imavoxが所有するバーチャル&ハイブリッドイベントプラットフォームAIO(All-in-One)に、ネイティブライブリモート同時通訳を完全に統合しています。.

トピック: イベント企画とハイブリッドイベント

リモート通訳技術プロバイダーのInterprefyは、世界的なロックダウン中に指数的な成長を目の当たりにしています。

作成者 Markus Aregger 2020年8月12日

  • スイス発のスタートアップは、COVID-19の脅威を受け、数千件の計画された多言語オンサイトイベントをオンラインへ移行する支援を行いました。
  • 数百のグローバル組織がZoom、Webex、または同様のウェブ会議プラットフォームでイベントを開催し、Interprefyが提供するリモート通訳を利用しました。
  • プラットフォームの利用は2020年Q1からQ2にかけて7倍に増加しました

 

トピック: リモート同時通訳 イベント企画とハイブリッドイベント

GEVME Liveは、世界有数のリモート同時通訳プラットフォームInterprefyと提携しています

作成者 Richard Roocroft 2020年7月29日

  • GlobalSign.inが開発したGEVME Liveは、デジタルイベント、会議、展示会向けの完全にカスタマイズ可能で安全なプラットフォームです。
  • 新たなパートナーシップはデジタルイベントの境界なき可能性を解き放ち、地理や言語に制限されない参加を実現します。

シンガポール, 2020年7月29日シンガポール, 2020年7月29日; GEVME Liveは、シンガポール拠点のイベントテクノロジープロバイダーGlobalSign.inが開発し、本日、世界's のリーディングリモート同時通訳プラットフォームであるInterprefyとの新たなパートナーシップを発表しました。Interprefy's 同時通訳サービスにより、イベント主催者やオーナーは、GlobalSign.in’s GEVME Live デジタルイベントプラットフォーム上で、複数言語でイベント、ウェビナー、会議、ミーティングを簡単に開催でき、従来の物理イベントに伴う会場スペースや旅行・宿泊費の煩わしさがなくなります。

トピック: リモート同時通訳 イベント企画とハイブリッドイベント Microsoft Teams & プラットフォーム統合