<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
コンテンツへスキップ

Interprefyエージェントをご紹介します。どんなゲストのように簡単に招待できる多言語のパワーハウスです。 シームレスな多言語アクセシビリティを実現する

なぜ選ぶのか Interprefy?

シームレスなグローバルコミュニケーションを、ニーズに合わせて提供します。障壁なし、制限なし。.

必要な分だけ支払う

 
当社の価格構造はお客様のニーズに合わせてスケールするよう設計されています。隠れた費用はなく、イベントの規模と要件に合わせた透明な価格設定のみです。.
 

カスタムソリューション

リモート同時通訳からライブ字幕、AI音声翻訳まで、独自の目標に合わせてサービスを調整します。.
 

専門的な指導

当社のチームはお客様と緊密に連携し、イベントに最適な設定とサービスを決定し、シームレスな実行を保証します。.
 

グローバルリーチ

場所に関係なく、プロの通訳者と高度なAIソリューションへのアクセスを活用できます。.
 


通訳コストを削減 最大75%

通訳者を飛行させたり、かさばるハードウェアをレンタルしたりする必要はありません。リモート通訳とAI音声翻訳を活用することで、財務的および環境的コストを大幅に削減でき、マルチリンガルサービスの設定と提供のプロセスも効率化できます。.
 

探索

Interprefy プラン

複数のイベント向けに設計された柔軟なサブスクリプションプランで、ニーズに合わせてカスタマイズされ、より高い価値と汎用性を提供します.

私たちの 顧客 の声

Eefa Euro 2020 ロゴ-3

"UEFA EURO 2020でのリモート記者会見の実施は大きな課題でした。インタープリフィーのように経験豊富で柔軟かつ信頼できるパートナーがいることは、認定メディアや放送局への高水準のサービスを確保するために不可欠でした。"

シニア メディアサービス & オペレーションマネージャー、UEFA

星
星
星
星
星
Andrin Cooper
World Childhood Foundation ロゴ-1

"Interprefyとの協業は素晴らしい体験でした。InterprefyのAI音声翻訳は文脈的に正確で、専門用語や名前さえも正しく翻訳してくれ、非常に感銘を受けました"

プロジェクトコーディネーター、World Childhood Foundation

星
星
星
星
星
Erika Olsson
domino-s-pizza-3

"Interprefyは、mega-brand’の最大イベント–で9,000人以上の参加者が3日間にわたり参加し、巨額のコスト削減を実現するのを支援しました。9言語に対応した柔軟でスケーラブル、かつ革新的なリモート同時通訳ソリューションを提供しました。"

プロジェクトマネージャー、Domino's

星
星
星
星
星
Roland Raffael
Axians ロゴ-1

Interprefyは、相互に学び合い、価値を感じ、仲間と快適に共有できるようにするという目標のもと、多言語キャプションで私たちを支援しました。. 

イノベーションマネージャー、Axians

星
星
星
星
星
チャールズ・デュケーヌ

よくある質問 (FAQs)

Interprefy の価格はどのように計算されますか?
Interprefy は、各イベントに合わせた柔軟な従量課金方式で料金を算出します。料金は、イベントの期間、必要な言語数、通訳を必要とする参加者数、そして人間の通訳者または AI ベースのライブ翻訳サービスを利用するかどうかといった要素によって決まります。複数または定期的にイベントを開催する組織向けに、Interprefy は時間ブロック(プラットフォーム利用、サービス、通訳用)—購入する時間が多いほど、時間あたりのコストが下がります。プランは 12 ヶ月間有効で、未使用の時間は繰り越せません。.
各 Interprefy プランに含まれるものは何ですか?
Interprefy プラン は、プラットフォーム全体、通訳、字幕、AI音声翻訳、そしてプロフェッショナルサービスで柔軟に使用できる時間のバンドルを含みます。すべてのプランは、オンライン、ハイブリッド、または対面イベントで多言語体験を提供するためのInterprefyプラットフォームとモバイルアプリへのアクセスを提供します。プランは、3つのモジュール — プラットフォーム、プロフェッショナルサービス、通訳 — を中心に構築されており、必要なテクノロジー、専門的サポート、そして人間の通訳を組み合わせることができます。各プランは12か月間有効で、貴社のイベント規模に合わせてスケールするよう設計されています。
Interprefyはカスタマイズされた料金や特別価格を提供していますか?
はい、Interprefyはユニークなイベントワークフローを持つ組織向けにカスタマイズされた価格設定を提供しています。私たちの価格モデルは、事前に定められたオプションに頼るのではなく、各イベントの具体的なニーズに合わせて調整されるよう設計されています。費用は必要なサービス、関与する言語数、イベントの期間、必要なサポートレベルに応じて調整されます。これにより、すべての組織がイベントの要件に正確に合致した見積もりを受け取ることができます。定期的なイベントに対して、Interprefy Plansは、長期的に理想的なソリューションを提供し、バンドルされた時間、より高い柔軟性、そして年間を通じて多言語イベントを開催する組織にとってより価値のあるものを提供します。
通訳者は料金に含まれていますか?
通訳者は、定期的なイベントと非定期的なイベントの両方の価格に含めることができます。どちらの場合も、通訳サービスはカスタマイズされた見積もりに単純に追加され、Interprefy が経験豊富で完全に審査された通訳者を、言語とテーマに合わせて提供します。また、独自の通訳者を持ち込むオプションもあり、Interprefy はプラットフォーム上でシームレスに提供できるよう、完全な技術的オンボーディングとサポートを提供します。このアプローチにより、すべてのイベント — 偶発的であろうと定期的であろうと — 完全で高品質な多言語ソリューションの恩恵を受けられます
ハイブリッド、バーチャル、対面イベント向けの料金プランは提供していますか?
はい、Interprefyはハイブリッド、バーチャル、オンサイトイベントをサポートし、各形式に合わせた価格オプションを提供しています。費用は技術的な設定、会場の要件、通訳チャンネルに応じて変動する場合があります。当社のプラットフォームは主要なイベントテクノロジーと簡単に統合でき、80以上の会議プラットフォームを含むため、あらゆるイベントタイプに適応可能です。複雑または大規模な構成向けにカスタマイズされた見積もりも利用可能です。.
Interprefy | お問い合わせCTA

Let’次の多言語イベントを計画しましょう 

Interprefy の魔法を、今後の会議やイベントに持ち込み、コンテンツを常に最新の状態に保ちましょう。私たちのチームは、あらゆる段階でサポートする準備ができています。.