<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

多言語コミュニケーション体験は、すべてのステップで自信を与えます。 Interprefyの違いを体験し始めましょう!

リモート同時通訳について知っておくべきこと

このようなサービスに関しては リモート同時通訳 いくつかの一般的な誤解があります。 

コストや利用可能な技術、その他の要因かどうか, これらの誤解は多くの人が見落とす原因となります 通訳サービス 全体的に。 

私たちは、どのように明確にするかをご案内いたします最新の通訳サービス — 例えば として リモート同時通訳 イベントマネージャーがユーザーエクスペリエンスを向上させ、多言語のオーディエンスに対応する際のビジネス目標を達成するのに役立ちます。 

では、今日の通訳サービスに関する上位5つの神話は何ですか? 

 

1. 通訳は高価です

はい、状況により異なります。従来の通訳は、複数の物流層があるためコストが高くなりがちで、問題が発生しやすくなります。例えば、 機材を1日レンタルするだけで、€15,000 を超える費用がかかります。しかし、テクノロジーの進化により状況は改善されています。リモート同時通訳は、より手頃なソリューションを提供します。Interprefy の推計によれば、同等の通訳サービスを従来のプロバイダーが請求する費用の約50%で提供できるとされています。 

従来の通訳とリモート同時通訳

2. 通訳者は現場にいるべきです 

感謝いたします に の進歩 クラウドテクノロジーれはもはや当てはまりません。 リモート同時通訳、通訳者が訓練を受け、適切な機材を備えている限り、彼または彼女はどこからでも作業でき、生産性を向上させます — 旅行や宿泊が不要 そして 炭素排出が必要です! これにより、通訳者は地理的な制約を受けません。移動や現地待機の代わりに、彼らは 得意分野に集中できます: 高品質な通訳サービスを提供することに専念します。 

 

3. 通訳は大規模でハイプロファイルな会議やイベントでのみ使用されます

コストを大幅に削減することで、 リモート同時通訳 は、従来の「SI」よりもはるかに手頃なサービスです。 

RSIは、次のようなシナリオで有用です 人々 異なる 文化、 話す 異なる 言語 

イベントは以下のように多様です 会議、セミナー、ワークショップ、取締役会、小規模な国際会議、国際クライアントとの訪問、工場への国際顧客訪問、または国際パートナーとのオンライン会議などがあります。言語の壁が生じる可能性のあるあらゆる状況は、リモート通訳サービスで解決できます。 

 

4. 通訳者は技術に取って代わられることができる

通訳技術の先駆者であるビル・ウッズは、異議を唱えています。 彼は次のように述べています: "通訳者は、テクノロジーを使用する通訳者に取って代わられるでしょう。

Interprefy のようなテクノロジー支援通訳はますます歓迎されています。業界で競争力を保つために、主要なプロバイダーは顧客に最適なテクノロジーを採用しています。通訳サービスの需要が増加するにつれ、スマートフォンやタブレット、 そしてオンライン辞書は一般の人々にますます役立つようになります。機械通訳は開発の最初の段階にありますが、将来何がもたらされるかは予測できません。 

 

5. “誰もが現在英語を話すので、通訳は必要ありません"

英語が広く話されているが、この神話は間違っています。米国労働統計局によると、いくつかの 2020年までに83,000件の通訳・翻訳者の職が不足すると見込まれています。雇用市場は大幅に成長すると予想されています 今後10年で。 

世界中で推定4億人の英語を母語とする話者がいます。さらに約10億人が英語をある程度理解しています。しかし、それが後者のグループが英語で他者と交流することに快適であることを意味するわけではありません。これは彼らがしばしば恥ずかしがって認めないことです。多くの分野で、クラウドベースの通訳サービスはすでに非常に人気があります。例えば、医療や法律の分野が挙げられます。どちらの分野でもコミュニケーションエラーが存在すれば、問題は巨大になる可能性があります。そこで、熟練した医療通訳者や裁判通訳者が必要となります。リスクの高い分野では、混乱や訴訟を防ぐために通訳サービスを提供しなければなりません。. 

テクノロジーは多くの 新たな機会を個人に提供します と 組織にも 近づくことができます 他国や異なる文化の相手とより近くなるために。そのコスト削減とユーザー体験向上の能力は注目されており、私たちはこの取り組みに参加できることを大変嬉しく思います。 

Interprefy複数言語でイベントや会議を美しくシンプルに開催できるようにします — いつでも、どこでも。 私たちが支援した方々をご覧ください、そして デモを予約  てください、準備ができたら ご連絡ください。 

 

新しいコール・トゥ・アクション

Richard Roocroft

執筆者 リチャード・ルークロフト

Interprefyの最新の取り組みについて、Interprefyのグローバル戦略アライアンス責任者リチャード・ロークロフトから学びましょう。