Interprefy Agentのご紹介。ゲストのように簡単に招待できる、多言語対応の強力なエージェントです。シームレスな多言語アクセシビリティを実現します。

7分で読む

アナログからバーチャルへ - 通訳ブースをアップグレードすべき理由

マルクス・アレガー2023年3月6日

今日のグローバル化した世界では、異なる言語間でのコミュニケーションがこれまで以上に重要になっています。企業が新たな市場に事業を拡大するにつれ、言語の壁を乗り越え、コミュニケーションを円滑にする通訳者のニーズが高まっています。

トピック:遠隔同時通訳 イベント管理 PCO
7分で読む

規模に合わせて構築:オンサイトイベントに同時通訳を追加

パトリシア・マガジン 2022年12月13日

オンサイトイベントに通訳を追加することは、従来、ロジスティクス上の課題でした。通訳者を探し、旅費、食事、宿泊費を手配するだけでなく、通訳機材の調達と設置も必要になる場合が多かったのです。

幸いなことに、2014年以降、遠隔同時通訳(RSI)技術の登場により、通訳業務はかつてないほど迅速、容易、そして費用対効果の高いものになりました。この記事では、オンサイトイベントにおけるRSIの仕組み、RSIのメリット、そしてイベントプランナーが理想的なRSIソリューションに求めるものについて考察します。

トピック:遠隔同時通訳 イベント管理 対面イベント PCO
4分で読む

遠隔同時通訳:オンサイトとハイブリッドの3つのシナリオ

パトリシア・マガジン、2022年8月17日

ハイブリッドイベントとは、対面とオンラインの要素を組み合わせたイベントです。つまり、講演者、参加者、通訳者がリモートで接続・参加する対面イベントがハイブリッドイベントです。

トピック:リモート同時通訳 ハイブリッドイベント 対面イベント PCO
5分で読める

現地イベントの遠隔通訳:バック・トゥ・ザ・フューチャー

マルクス・アレガー2022年5月10日

ここ2年近く、世界中のイベントや会議の主催者は、集会をオンラインで開催するための新しい独創的な方法を試し、これまでにないほどの変化と適応を受け入れてきました。

トピック:通訳テクノロジー ハイブリッドイベント 対面イベント PCO
5分で読める

遠隔通訳がイベントの二酸化炭素排出量削減にどのように役立つか

パトリシア・マガズ2022年2月23日

会議やイベントは、今日のビジネスシーンにおいて欠かせない要素です。バーチャルな集まりを可能にするテクノロジーの発達にもかかわらず、私たちは皆、同僚と繋がり、素晴らしいコンテンツを楽しむことができる、昔ながらの対面での集まりを懐かしく感じています。

トピック:持続可能性 多言語ウェブ会議 対面イベント PCO
8分で読めます

遠隔同時通訳のメリットは何ですか?

パトリシア・マガズ2022年1月21日

会議通訳は1945年以来ほとんど変わっていませんが、2020年以降は劇的な変化を遂げました。ソーシャルディスタンス確保のため、多くのイベントが中止またはオンライン開催となったため、通訳者は通訳の機会を逃さないよう、迅速に対応する必要に迫られました。幸いなことに、遠隔同時通訳技術はすでに存在しており、この技術を導入した通訳者は無事に業務を再開することができました。

トピック:遠隔同時通訳 イベント管理 PCO
4分で読む

RSI はハイブリッド イベントをどのようにサポートできますか?

パトリシア・マガズ2022年1月19日

正確で明瞭な通訳ソリューションの調達は、高品質な多言語ハイブリッドイベントの。しかし、適切なソリューションを見つけるのは容易ではありません。特に、会場参加者とバーチャル参加者の両方に通訳を提供する必要があるため、なおさら困難です。通訳を必要とする言語の数が多いほど、このロジスティクス上のハードルはさらに高まります。

多くのハイブリッドイベント主催者は、この問題を解決するために遠隔同時通訳(RSI)テクノロジーを活用しています。しかし、RSIはあなたのハイブリッドイベントに適しているのでしょうか?RSIがハイブリッドイベントにどのように適合するかを探る前に、RSIと従来の通訳を比較してみましょう。

トピック:遠隔同時通訳 ハイブリッドイベント PCO