<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Interprefy Agentのご紹介。ゲストのように簡単に招待できる、多言語対応の強力なエージェントです。シームレスな多言語アクセシビリティを実現します。

7分で読む

2026年に企業に新たな多言語ビジネスチャンスをもたらす

グローバル組織が 2026 年に向けて準備を進める中、言語間でシームレスにコミュニケーションする必要性はかつてないほど高まっています...

13分で読めます

イノベーションの10年:インタープリファイが2025年のグローバルコミュニケーションをどう形作るか

Interprefy がこれまで歩んできた素晴らしい道のりを振り返るには絶好の機会です。

8分で読めます

2026年にインパクトのある多言語セールスキックオフを実現する方法

2026 年 1 月から 3 月に予定されている組織のセールス キックオフ (SKO) の計画を最終決定する際に、次の点を自問してみてください...

9分で読めます

Webex Translation と Interprefy を使用した Webex: イベントにはどちらが適していますか?

多言語コミュニケーションを取り巻く環境は急速に変化しています。シスコは最近、多言語コミュニケーションで知られるスタートアップ企業EzDubsを買収する意向を示しました

13分で読めます

多言語イベントの翻訳に AI を信頼できますか?

AI 通訳はここ数年で急速に進歩し、アクセシビリティなどに関する組織の考え方を変えています。

12分で読めます

AIがイベント記録を変革する:Interprefyの強化されたトランスクリプト

世界規模の多言語会議やイベントを準備する際、多くの主催者はイベント後の計画の重要性を無視しがちです...
8分で読めます

バーゼルIIIに基づく明確な多言語投資家向けコミュニケーション

バーゼルIIIは、グローバルに活動する銀行の業務環境を一変させました。その主な目的は、銀行の業務運営の強化ですが…

12分で読めます

多言語イベントのアクセシビリティ義務に関する2025年版究極ガイド

中東およびアジア太平洋地域全体で、イベント主催者は多言語サポートの需要の急増を経験しています。 ...

11分で読めます

2025年10月20日にAWSで何が起こったのか、そしてなぜInterprefyは影響を受けなかったのか

2025年10月20日、AWSで大規模なインフラインシデントが発生し、世界中の多くのオンラインサービスが中断しました。この...

11分で読めます

通訳を超えて:専門家のサポートの重要性

多言語イベントを計画する際には、ソフトウェア プラットフォーム、オーディオ ルーティング、通訳などの「ツール」についてよく耳にします。