Interprefiers Take the Floor は、お好みのポッドキャスト ディレクトリで視聴できるようになりました。
以下のポッドキャストを聞いてダウンロードしてください:
ダウンロード可能:
この特別版では、2020年の万博にご案内します。そこで私たちは、Interprefyに宇宙空間をもたらした通訳者のアマロウ・ファルコウ氏と、プロジェクトを監督したプロジェクトマネージャーのダニエル・ドラグティノビッチ氏に会いました。
Interprefy Agentのご紹介。ゲストのように簡単に招待できる、多言語対応の強力なエージェントです。シームレスな多言語アクセシビリティを実現します。
ドラ・ムルグ2022年2月25日
Interprefiers Take the Floor は、お好みのポッドキャスト ディレクトリで視聴できるようになりました。
以下のポッドキャストを聞いてダウンロードしてください:
ダウンロード可能:
この特別版では、2020年の万博にご案内します。そこで私たちは、Interprefyに宇宙空間をもたらした通訳者のアマロウ・ファルコウ氏と、プロジェクトを監督したプロジェクトマネージャーのダニエル・ドラグティノビッチ氏に会いました。
ドラ・ムルグ著、2021年12月14日
Interprefiers Take the Floor は、お好みのポッドキャスト ディレクトリで視聴できるようになりました。
以下のポッドキャストを聞いてダウンロードしてください:
ダウンロード可能:
Interprefiers Take the Floor シリーズの今回のエディションでは、会議通訳者のTifani Hutagalung がInterprefy セールス マネージャーの Jelena Korac に会い、彼らの役割の魅力や Interprefy での勤務経験について話し合います。
もっと見たい方は、ぜひ公式YouTubeチャンネル
ドラ・ムルグ著、2021年11月9日
Interprefiers Take the Floor は、お好みのポッドキャスト ディレクトリで視聴できるようになりました。
以下のポッドキャストを聞いてダウンロードしてください:
ダウンロード可能:
Interprefiers Take the Floor シリーズの今回のエディションでは、会議通訳者の Jose Luis Villanueva が Interprefy プロジェクト マネージャーの Zorica Erdeljan に会い、あらゆる Interprefied イベントにおける円滑なサプライ チェーンの重要性について話し合います。
ドラ・ムルグ著、2021年10月5日
Interprefiers Take the Floor は、お好みのポッドキャスト ディレクトリで視聴できるようになりました。
以下のポッドキャストを聞いてダウンロードしてください:
ダウンロード可能:
マハ・エル・メトワリーは、アラビア語と英語の会議通訳として15年以上活躍してきた経験豊富な通訳者です。また、RSI(言語聴覚士)のトレーナーでもあります。
ドラ・ムルグ著、2021年9月7日
言語の多様性という美しさは、同時に多くの課題の源泉でもあります。特に、翻訳が難しい単語や表現、直接対応関係のない単語や表現、あるいは他の言語に翻訳するのに3倍の時間がかかる単語や表現に通訳者が直面する場合、その困難さはさらに増します。同時通訳においては、伝達の即時性がさらに複雑さを増します。私たちは、数名の通訳者に、この非常に負担の大きい意思決定プロセスをどのように乗り越えているか、それぞれの体験談を語ってもらいました。
ドラ・ムルグ著、2021年9月2日
ドラ・ムルグ著、2021年8月10日