スイス・チューリッヒ、2022年6月28日 — Zuddl, インド、米国、UAEに拠点を持つ統合イベントプラットフォーム企業は、 Interprefyと提携し、クライアントに多言語イベントでのリアルタイム言語翻訳を提供します。
“Interprefyとのパートナーシップにより、イベントが地理的な壁を超え、アクセシビリティ、多様性、包括性を高めることがさらに容易になります,” コメント Bharath Varma、共同創設者 & ZuddlのCEO。
“世界中の組織が引き続きバーチャルにコミュニケーションやエンゲージメントを行う中、ライブ言語アクセスを提供する必要性が大幅に高まっています、” と述べました Richard Roocroft, Interprefyのグローバルヘッド、戦略的提携. “インタープリフィーの多言語対応能力はエンゲージメントを促進し、包括性を育みます。私たちはZuddlと共に、強力な体験を提供し、組織がグローバルなオーディエンスやコミュニティとシームレスに接続できるようにする使命を担っています。”
企業は、従来の通訳に伴う高額な費用や管理負担をかけずに、複数言語でのウェビナーやバーチャルイベントを開催する際に、かなりの課題に直面しています。 Zuddl-Interprefy パートナーシップ は強力な組み合わせであり、リアルタイム通訳により言語の壁を埋め、主催者がグローバルなオーディエンスを結集しながら時間とリソースを節約し、出席体験を向上させることが可能になります。
Zuddlは統合型イベントプラットフォームであり、企業が没入型のブランド体験を設計するのを支援します。Google、Dicks Sporting Goods、Microsoft、Kellogg'(ケロッグ)、およびGrant Thorntonなど、世界中の大手企業がZuddlを信頼し、バーチャルイベントの開催を委託しています。2022年1月、ZuddlはシリーズA資金調達で1,335万ドルを調達したことを発表しました。同社の詳細については、以下をご覧ください www.zuddl.com
Interprefyは、リモート通訳とライブキャプションを通じて、会議やイベントで参加者をそれぞれの言語でつなげます。同社の強力なプラットフォームとプロフェッショナルサービスは、煩雑なハードウェアをクラウドベースのソフトウェアに置き換えることで、同時通訳を革新します。そのため、通訳者は現地に赴く必要なくサービスを提供でき、イベント参加者は希望する言語を簡単に聞くことができます。2015年以降、Interprefyのリモートファーストのグローバルチームは、ホワイトハウス、UEFA、Google、GlaxoSmithKlineなどを含む幅広いクライアント向けに、世界中で5万件以上の会議やイベントを支援しています。同社の詳細については、以下をご覧ください www.interprefy.com