スイス、チューリッヒ、2025年3月4日 - Interprefyは、多言語コミュニケーションにおける可能性の限界を再び再定義しました。25時間にわたる記念すべきライブストリーミングイベント「 Gather25」、 Interprefyは同時通訳とAI音声翻訳において歴史的な初となる技術を確立し、かつてない規模でシームレスな言語アクセシビリティを実現しました。
ダヤナ・アブイン・リオスの最近の投稿
Interprefy が RSI と AI を活用して世界初の 25 時間の多言語礼拝イベントを実現
ダヤナ・アブイン・リオス、2025年3月6日
トピック:遠隔同時通訳、 イベント運営、 バーチャルイベント 、多言語会議 、AI音声翻訳
多言語イベントの影響の測定
ダヤナ・アブイン・リオス、2025年2月14日
チューリッヒ、スイス、2025年2月13日—イベント業界はますますグローバル化しており、オンラインおよび会場で開催される多言語の参加者が、会議、展示会、企業イベントに参加しています。しかし、この国際的な広がりにもかかわらず、イベント主催者が多言語イベントの成功を測定する方法には大きなギャップが残っています。Interprefyの「グローバル企業とライブ翻訳」レポートによると、多くの主催者が通訳・ライブ翻訳サービスに投資している一方で、その効果と全体的な影響を評価するという重要なステップを見落としているケースが多いことが示唆されています。
トピック:イベント管理 プレスリリース ライブキャプション AI音声翻訳
Interprefy、多言語コミュニケーション変革の10周年を祝う
ダヤナ・アブイン・リオス著、2024年11月28日
スイス、チューリッヒ、2024年11月28日— Interprefyは創立10周年を迎え、遠隔同時通訳(RSI)技術における10年間の革新とリーダーシップを称えることを誇りに思います。2014年11月の設立以来、当社は最先端の言語ソリューションを通じて、グローバルコミュニケーションをより包括的かつアクセスしやすいものにする最前線に立ってきました。
トピック:遠隔同時通訳 プレスリリース ライブキャプション AI音声翻訳
Interprefy、Event Tech Live London 2024で2つの賞を受賞
ダヤナ・アブイン・リオス、 2024年11月25日
チューリッヒ、スイス、2024年11月25日— クラウドベースのAI搭載ライブキャプションとリアルタイム言語翻訳の大手プロバイダーであるInterprefyは、Event Tech Live London 2024で、エンゲージメントとインタラクション(B2B)における最優秀テクノロジー活用賞と最優秀サステナブル・テクノロジー・ソリューション賞という2つの名誉ある賞を受賞したことを誇りに思います。


その他のダウンロードリンク



