FemTech Labは、世界中の10億人の女性の生活を向上させることを使命とするインパクトベンチャーです。FemTech Lab’の成功したグローバルアクセラレータープログラムは、すでに70以上のインスピレーションあふれるスタートアップを支援し、合計で100万人以上の女性に届いています。FemTech Labネットワークには、200人以上の世界クラスの専門家、300以上のパートナー、そして2万人以上の強力なグローバルコミュニティが含まれます。.
2分で読める
Women' ヘルステック会議: AIでイベント体験を変革する
作成者 Patricia Magaz 2024年7月30日 2:05:33 PM に
トピック: イベント & 通訳サポート カンファレンス プロジェクト管理 ライブキャプション AI音声翻訳
2分で読める
Intertask: 90以上のセッションへのリモート通訳の提供
作成者 Patricia Magaz 2022年7月11日 10:45:34 AM に
Intertask Conferences は 1973 年以来、カナダ’の 会議、展示、特別イベントサービスのリーディングプロバイダーです。プロフェッショナル・コングレス・オーガナイザー(PCO)コンサルタント会社で、予算開発からプログラムサポート、科学的要旨管理、展示・スポンサーシップ販売および実施まで、フル PCO サービスを提供します。Intertask が一度も手掛けていない PCO タスクはありません。.
トピック: イベント & 通訳サポート 会議 マルチリンガルウェブ会議 PCO
2分で読める
CICGでハイブリッドイベントを設定し、現場とリモートの代表者と通訳者を接続する
作成者:Markus Aregger2021年10月27日 午前9:50:53
ジュネーブ湖のすぐ近くに位置する国際会議センター・ジュネーヴ(CICG)は、40年以上にわたり国際会議、カンファレンス、セミナー、展示会の拠点となっています。.
トピック: イベント & 通訳サポート 会議 政府系 & 非営利団体 ハイブリッドイベント 対面イベント
2分で読める
バーチャルHiiLイノベーティング・ジャスティス・フォーラムが、HopinとInterprefyを使用して2言語でライブ通訳を提供した方法
作成者 Markus Aregger 2021年4月16日 8:20:18 AM
HiiLイノベーティング・ジャスティス・フォーラムについて
HiiLイノベーティング・ジャスティス・フォーラムは、すべての人にとって司法をアクセスしやすく、手頃で、理解しやすくすることに焦点を当てた年次イベントです。これは、司法イノベーションに専念する財団であるHiiLが主催しています。HiiLのミッションは、2030年までにすべての人に平等な司法を実現することです。.
イノベーティング・ジャスティス・フォーラムで、HiiLは研究と活動を紹介し、司法制度のイノベーションに関する議論を促進します。司法制度の改善に焦点を当てた有望なスタートアップもピッチコンペティションで互いに競い合います。HiiLは、どのスタートアップが司法イノベーションの最良のアイデアを持っているかを判断して、優勝スタートアップを選出します。.
課題
従来、HiiLはオランダ・ハーグの平和宮でイノベーティング・ジャスティス・フォーラムを開催していました。COVID-19パンデミックのため、2021年のフォーラムは対面での開催が不可能でした。.
That’s why HiiLが初めての完全バーチャルInnovating Justice Forumを開催することを選んだ理由です。.
HiiL’の2021年イノベーティング・ジャスティス・フォーラムの3つの主要目標:
- 雰囲気と 対面イベントの体験。
- 構築する ブランド化されたバーチャル体験 以前の対面式Innovating Justiceフォーラムの外観と雰囲気を反映したものです。
- 提供 ライブ言語通訳 仮想イベントインターフェース内で英語からアラビア語、英語からフランス語へのライブ言語通訳を提供します。これは、イベントが英語で行われましたが、多くの参加者がアラビア語またはフランス語しか話さないという理由で、HiiLにとって重要な機能でした。
ソリューション
HiiLはバーチャルイベントプラットフォームとしてHopinを選びました。なぜならHopinはこれら3つの目標すべてを満たしていたからです。“私たちはHopinに移行しました。なぜなら、対面イベントの体験をできるだけ再現したいと考えていたからです。Hopinがそれを可能にするプラットフォームだと感じました,” HiiLのプロジェクトマネージャー、ミシェル・トンは語ります。.
使用されたHopin機能:
- ステージ: 基調講演者はHopinステージから話しました。
- セッション: 参加者は、Hopinセッション内の特定のトピックに関するインタラクティブなブレイクアウトセッションに参加できます。
- 1対1のネットワーキング: 参加者は1対1で会い、互いにチャットしました。
- エキスポ: エキスポ内で、14のスタートアップが司法制度の革新に向けたアイデアを提案しました。
- StreamYard: HiiLはStreamYardを使用して、ステージへブランド化された動画コンテンツをライブ配信しました。
さらに、HiiLはInterprefyを使用し、Hopinと統合してイベントにライブ言語通訳を追加しました。.
Interprefy と Hopin の統合により、参加者は Hopin 内のウィジェットを通じて、英語の講演をアラビア語やフランス語にリアルタイムで翻訳されたものにアクセスできました。参加者は通訳ウィジェットをクリックし、言語を選択するだけでした。その後、リアルタイムで実際の通訳者による自分の言語での翻訳をすぐに聞くことができました。.
プロのヒント: InterprefyウィジェットをHopinのステージ、セッション、エキスポエリアに追加できます。
私は it's が素晴らしいツールだと思います,” と、HiiLのプロジェクトマネージャーであるミシェル・トンは、InterprefyとHopinの統合について述べました。 “通訳者にとっては、使いやすかったです。彼らは好意的なフィードバックをくれました。.
詳しく見る: Interprefy と Hopin の統合方法
結果
世界中から1,000人以上の参加者が バーチャルのイノベーティング・ジャスティス・フォーラムに参加しました。 “イベントをオンラインで開催することで、これまで参加できなかった新たな層の人々に門戸が開かれたことが分かりました” とトンは述べました。 “国際機関にはHopinを推奨します。なぜなら、物理的なイベントを開催する代わりに非常に優れた代替手段を提供してくれるからです。”
トピック: リモート同時通訳 会議 顧客事例 Interprefy パートナー バーチャルイベント
2分で読める
World Teachers' Day 2020 - 24時間ライブストリームで500,000人を接続
によって Markus Aregger 2020年11月10日 3:37:20 PM に
World Teachers' Day 2020年10月5日は、教育者にとって前例のない瞬間となりました。YouTubeで24時間ライブ配信され、世界中の50万人以上が参加し、7言語で提供された100以上のセッションを視聴し、パンデミック中に教育者が学んだこと、そしてより良い復興に必要なことについて再びつながりました。.
トピック: 会議 教育機関 & 協会 顧客ストーリー バーチャルイベント
3分で読む
世界ボクシング協会第99回大会に向けて、グローバルなボクシングファミリーを結集する
による Markus Aregger 2020年9月24日 10:50:15 AM
概要
完全にバーチャルなグローバルイベント
イベントのわずか2か月前、世界ボクシング協会(WBA)の第99回大会が中止になるかのように見えました。しかし、先駆的な精神を示し、WBAは最先端技術を採用し、2020年7月1日から4日まで、地球上に散らばる偉大なボクシングファミリーを結集させました。.
トピック: イベント & 通訳サポート カンファレンス スポーツ 多言語ウェブ会議 バーチャルイベント
2分で読める
5,000人の専門家が多言語ワクチンバーチャルデイズで世界の健康問題に取り組む
による Kim Ludvigsen 2020年8月6日 10:02:07 AM
概要
短い通知で物理イベントをオンラインに移行する
COVID-19の影響で、医療従事者は専門家や仲間とつながる重要な機会を逃しており、かつてないほど協力と知識共有が求められる世界的な危機に直面しています。そのため、主要な専門家で構成された独立した科学委員会は、医療従事者を結集させるためのインタラクティブな2日間プログラムを設計しました。.
トピック: イベント & 通訳サポート カンファレンス ヘルスケア・製薬 & ライフサイエンス ON24 多言語ウェブ会議 バーチャルイベント
1分で読める
郵便連合は英語 & フランス語で国際会議を開催します
作成者 Kim Ludvigsen 2019年6月3日 5:41:00 PM に
概要
地中海郵便連合(PUMed)は、2011年に地中海地域の14の郵便事業者によって設立されました。PUMedはユニバーサル郵便連合(UPU)の限定的な連合です。1874年に設立されたユニバーサル郵便連合(UPU)は、スイスの首都ベルンに本部を置き、世界で2番目に古い国際組織です。現在、PUMedは最大21の加盟組織を有しています。.
トピック: 会議 教育機関 & 協会 技術 & 通信 対面イベント
1分で読める
ロシュは5言語イベントにおいてコストを削減し、床面積を取り戻します
作成者 Kim Ludvigsen 2019年4月4日 16:41
概要
Roche AGは、世界で事業を展開するスイスの多国籍ヘルスケア企業です。Interprefyは、この高度に技術的なサミットで5言語の通訳を提供しました。.
トピック: 会議 ヘルスケア・製薬 & ライフサイエンス ハイブリッドイベント 対面イベント
1分で読める
Googleは主要サミットで13言語 & 102通訳者で記録を樹立しました
作成者 Kim Ludvigsen 2018年11月30日 12:15:00
概要
これは、会議形式のプレゼンテーション、製品デモンストレーション、そして小規模なブレイクアウトセッションで構成された満載の議題を持つ大規模なサミットでした。複数の会場で多数の会議やプレゼンテーションが同時に行われたため、非常に高い複雑性がありました。.


ダウンロードリンクをもっと表示



