FemTech Labは、世界中の10億人の女性の生活を向上させることを使命とするインパクトベンチャーです。FemTech Lab’の成功したグローバルアクセラレータープログラムは、すでに70以上のインスピレーションあふれるスタートアップを支援し、合計で100万人以上の女性に届いています。FemTech Labネットワークには、200人以上の世界クラスの専門家、300以上のパートナー、そして2万人以上の強力なグローバルコミュニティが含まれます。.
概要
Decoding The Future of Women は、UK’s の旗艦 Women’s ヘルステックカンファレンスで、FemTech Lab が主催しました。2日間のイベントでは、500 人以上の参加者が最先端のイノベーションとトレンドを発見し、女性の未来を形作るビジョンを持つイノベーター、科学者、起業家と出会いました。.
課題
全員がパネルディスカッションを完全にフォローできるようにする
FemTech Labは、対面イベントに新しいマルチメディア体験を提供することを目指しました。多様な国際的オーディエンスと英語に堪能なパネリストがいるにもかかわらず、目標は、統計や技術、進歩といった重要な情報を全員が十分に理解し、関与できるようにすることでした。.
さらに、異なる収容人数の2つの別々の部屋で同時に会議が開催されることで、すべての参加者を内部に収容できることを保証するのが課題となりました。.
アプローチ
理解を強化するための音声とテキスト
FemTech Labは英語の自動字幕を提供し、参加者はイベント中にリアルタイムで議論を追うことができました。これにより理解が深まるだけでなく、エンゲージメントも向上しました。英語字幕はステージの両側に設置されたスクリーンで簡単に閲覧できました。さらに、参加者はInterprefyモバイルアプリを通じて、フランス語、英語、スペイン語、ポルトガル語のAI音声翻訳をモバイルデバイスで読み聞きすることができました。.
"私たちの観客のほとんどは英語を話していましたが、世界中からスピーカーが参加していました。字幕を付けることは、特にアクセントの異なるスピーカーにとって非常に役立ち、会場で何が起こっていても、例えば背景音など、内容を追って理解できるようにするために重要だと分かりました。" - Kate Nikityuk, イベントプロデューサー兼プログラムコーディネーター"

結果
マルチメディアエンゲージメントの新しい層
19以上のパネルディスカッションは、元の英語音声でフォローできるだけでなく、ステージ横に設置されたスクリーンの英語字幕でもフォローできます。.
"キャプションはスピーチの意味を把握するのに本当に役立ちました。とても助かりました。画面上の数字を見る方が、聞いて処理しようとするよりも簡単です。", Kateが結論付けました。
さらに、各会議室にはフランス語、スペイン語、ポルトガル語のInterprefyモバイルアプリでAI音声翻訳と字幕にシームレスにアクセスできるQRコードが設置されました。これにより、参加者は自分の選んだ言語で好みの会議に参加でき、音声とテキストの両方をモバイルデバイスで直接受け取ることができました。この機能は特に会議室が定員に達した際に非常に価値があり、会議室外からでも重要な情報を見逃すことがないようにしました。.

関連記事:




ダウンロードリンクをもっと表示



