<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Interprefy Agentのご紹介。ゲストのように簡単に招待できる、多言語対応の強力なエージェントです。シームレスな多言語アクセシビリティを実現します。

世界の一流組織に愛されています
Facebookロゴ
JPモルガンのロゴ
アムウェイのロゴ
ドミノ・ピザのロゴ
Googleロゴ
GSKロゴ
SAPロゴ
キム・ルドヴィグセン

キム・ルドヴィグセン

Interprefy の創設者兼元 CEO である Kim Ludvigsen による Interprefy の最新の開発について学びます。

キム・ルドヴィグセンの最近の投稿

2分で読む

多言語ワクチンバーチャルデーで世界の健康問題に取り組む5,000人の専門家

投稿者Kim Ludvigsen 2020 年 8 月 6 日 10:02:07 AM

概要

物理的なイベントを急遽オンラインに移行する

COVID-19の影響により、医療従事者は、かつてないほどの連携と知識共有が求められる世界的な危機に直面しながらも、専門家や同僚と繋がる貴重な機会を失っています。そこで、一流の専門家からなる独立した科学委員会が、医療従事者を繋ぐ2日間のインタラクティブなプログラムを企画しました。 

トピック:イベントと通訳サポート 会議 ヘルスケア 製薬とライフサイエンス ON24 多言語ウェブ会議 バーチャルイベント
1分で読む

郵政連合が英語とフランス語で国際会議を開催

投稿者Kim Ludvigsen 2019 年 6 月 3 日 5:41:00 PM

概要

地中海郵便同盟(PUMed)は、2011年に地中海地域の14の郵便事業者によって設立されました。PUMedは万国郵便同盟(UPU)の制限同盟です。1874年に設立され、スイスの首都ベルンに本部を置く万国郵便同盟(UPU)は、世界で2番目に古い国際機関です。現在、PUMedには21の加盟組織が加盟しています。

トピック:会議 教育機関と協会 テクノロジーと通信 対面イベント
1分で読む

ロシュは5か国語のイベントでコストを削減し、フロアスペースを取り戻しました

投稿者Kim Ludvigsen 2019 年 4 月 4 日 4:41:00 PM

概要

ロシュAGは、世界中で事業を展開するスイスの多国籍ヘルスケア企業です。この高度な技術を要するサミットでは、Interprefyが5か国語の通訳を提供しました。

トピック:カンファレンス ヘルスケア 製薬・ライフサイエンス ハイブリッドイベント 対面イベント
1分で読む

グーグル、主要サミットで13言語と102人の通訳者を動員し記録を樹立

Kim Ludvigsen著、 2018 年 11 月 30 日 12:15:00 PM

概要

これは大規模なサミットで、カンファレンス形式のプレゼンテーション、製品デモンストレーション、そして小規模な分科会など、ぎっしり詰まったアジェンダが組まれていました。複数の会場で多数の会議やプレゼンテーションが同時に行われていたため、非常に複雑な状況でした。

トピック:会議 テクノロジーと通信 社内会議 対面イベント
2分で読む

ダンスク インダストリは 250 名以上の参加者に遠隔通訳を採用

Kim Ludvigsen著、 2018 年 11 月 29 日 9:45:00 AM

概要

デンマーク産業連盟(DI)は、デンマーク最大規模、最も代表性が高く、最も影響力のある企業・雇用主団体であり、製造業に加え、運輸、エネルギー、IT、医療、貿易、専門サービスなど、幅広い分野のサービス産業を網羅しています。DIのイベントチームは、2017年1月にサウジアラビアのリヤドにあるナルシスホテルで、アラビア語を話す参加者を対象とした会議を開催したいと考えていました。このイベントは、ホテルのWi-Fiネットワークを利用して、急な依頼にもかかわらず開催されました。

トピック:会議 教育機関および協会 金融と保険 対面イベント
1分で読む

ISUOGが超音波に関する世界会議を開催、英語と中国語でのセッションあり

投稿者Kim Ludvigsen: 2018 年 10 月 31 日 5:40:00 PM

概要

ISUOG(国際超音波産科婦人科学会)は、産科および婦人科における超音波検査の専門家による国際的な学会です。ISUOGの世界会議は、世界中の臨床医にとって主要な年次学術会議です。

トピック:会議 教育機関および協会 ヘルスケア 製薬およびライフサイエンス ハイブリッドイベント 対面イベント
1分で読む

国際自転車連合が英語とフランス語でセミナーを開催

Kim Ludvigsen著、 2018 年 8 月 28 日 12:16:00 PM

概要

1900年にパリ(フランス)で設立された国際自転車競技連合(UCI)は、自転車競技の世界的統括団体です。UCIは、競技スポーツとして、健康的なレクリエーション活動として、移動手段として、そして単なる娯楽として、あらゆる人々にとってあらゆる形態の自転車競技の発展と監督に取り組んでいます。Interprefyは、自転車競技に関する2つの半日セミナーにおいて、フランス語と英語の遠隔同時通訳の提供を依頼されました。

トピック:教育機関および協会 スポーツ 政府機関および非営利 団体 対面イベント
1分で読む

ドミノ・ピザのワールドワイド・ラリー・エキスポ、9,000人の参加者に8言語を提供

投稿者Kim Ludvigsen: 2018 年 6 月 1 日 10:12:00 AM

概要

このイベントには、世界中から集まったドミノ・ピザの主要フランチャイズ意思決定者とチームメンバー 9,000 人が集まります。

トピック:カンファレンス 小売 ハイブリッドイベント 社内会議
1分で読む

Facebookが英語とドイツ語でサミットを開催

キム・ルドヴィグセン2018年5月30日 午前10時39分

課題

会場スペースが限られている

世界最大のソーシャルメディアプラットフォームであるFacebookは、ベルリンでサミットを開催します。イベント主催会社であるJack Morton Worldwideにとっての課題は、適切な通訳業者を見つけることでした。会場のスペースが限られており、顧客も​​通訳ブースの利用に抵抗感を抱いていたため、Interprefyに通訳の手配を依頼しました。

トピック:会議 テクノロジーと通信 対面イベント
2分で読む

ラッシュ、毎年恒例の大規模サミットで8か国語の通訳を担当

Kim Ludvigsen著、 2018 年 2 月 28 日 3:37:00 PM

概要

ラッシュ・コスメティックスは、英国ドーセット州プールに本社を置く小売業者です。ラッシュが毎年開催するサミットは、世界中の活動家や草の根運動家による議論、討論、活動、そして行動の温床となっています。サミットはLush Playerでライブ配信されます。参加者は、人権、動物の権利、環境など、幅広いテーマを扱ったパネルディスカッションにご参加いただけます。ラッシュ・サミットはデジタルイベントであるため、参加者は世界中の何千人もの志を同じくするチェンジメーカーと交流することができます。

トピック:会議 小売 ハイブリッドイベント 放送