4分で読了
Syntax & Interprefy - シームレスな多言語コミュニケーションを実現
作成者 Dayana Abuin Rios 2025年11月3日 10:16:50 AM に
トピック: リモート同時通訳 対面イベント 言語ソリューション & テクノロジー パートナーストーリー
5分で読む
Easyfairsがインタープリフィーと共にパリ包装ウィークでアクセシビリティを向上させた方法
作成者 Dayana Abuin Rios 2025年8月27日 10:00:33 AM
Easyfairsはヨーロッパで最も著名なイベント主催者の一つで、200以上の展示会とエキシビションを毎年開催製造業、医療、テクノロジー、パッケージングなどの業界にわたり、トップ20のグローバル展示会主催者、Easyfairsはミッションとして"未来を訪れる" — 継続的にイノベーション、持続可能性、そして先見的な体験を取り入れています。
トピック: リモート同時通訳 対面イベント ライブキャプション 言語ソリューション & テクノロジー
3分で読む
EMTグローバルミーティング2024がInterprefy AIで強化される
作成者 Dayana Abuin Rios 2024年12月2日 2:29:45 PM に
DLC Events、ドバイに拠点を置く大手AV企業で、Interprefy2020年以降。テーラーメイドのイベントソリューションの提供を専門とし、DLC Eventsはクライアントのニーズを革新的な技術とシームレスな実行で満たすことを保証します。最近、アブダビの保健省と協力し、Emergency Medical Teams (EMT) Global Meeting 2024、DLC Eventsは厳しい予算内で多言語サービスを提供する課題に直面しました。彼らはInterprefy AIこれらの要件を満たすために、期待を上回るソリューションを実現しました。
トピック: ヘルスケア・製薬 & ライフサイエンス 対面イベント ライブキャプション AI音声翻訳 イベントソリューション
3分で読む
AI音声翻訳を使用して、クライアント'の言語と予算のニーズに対応する
作成者 Patricia Magaz 2024年3月5日 10:01:00 AM に
DLC Eventsは中東で最大の会議システムプロバイダーであり、国内外の市場向けに技術的なイベントソリューションを提供しています。2020年6月から公式のInterprefy AVパートナーです。クライアントの要件をサポートし、ニーズに最適な技術を見つけることに専念しており、今回Interprefy AIを活用することで、プロの通訳者に伴う通常の高額予算なしに、クライアントが必要とする言語サービスを提供できました。
トピック: ヘルスケア・製薬 & ライフサイエンス 対面イベント PCO ライブキャプション AI音声翻訳
3分で読む
WGS 23: 市場をリードする技術と専門知識の統合
作成者 Patricia Magaz 2023年5月24日 14:21:27
2023年2月12日から15日にかけて、世界政府サミットはドバイのマディナト・ジュメイラで開催され、テーマ「"未来の政府を形作る"」を探求しました。著名な思想家、卓越した専門家、そして影響力のある意思決定者が世界中から集まり、アイデアを交換し、将来の政府を形作るために必要な重要なツール、政策、モデルの策定に協力しました。.
トピック: リモート同時通訳 ハイブリッドイベント 対面イベント
4分で読了
AVIXA: AI翻訳キャプションと手話でインクルージョンを推進
作成者 Patricia Magaz 2023年3月2日 午後2:47:12
AVIXA AVIXA は、視覚聴覚および統合体験協会であり、テクノロジーを活用して統合体験を創造するクリエイティブな専門家のコミュニティです。メンバーは、視覚聴覚技術が人々のコミュニケーションや世界の体験の仕方を変えることができると信じています。
トピック: 包括性 対面イベント ライブキャプション アクセシビリティ 手話 AI音声翻訳
3分で読む
Congress Australia: RSIと共に通訳ビジネスを拡大
投稿者 Patricia Magaz 2022年11月30日 9:49:30
コンゴレス・レンタル・ネットワーク (CRN) は業界トップのAV企業の世界的なネットワークです、すべて最新のBosch Congress機器をレンタル用に装備しています、 それは視覚・聴覚機器とサポートスタッフが必要なあらゆるイベントに対応します。
トピック: リモート同時通訳 Interprefy パートナーズ ハイブリッドイベント 対面イベント ライブキャプション
3分で読む
Herbalife:27言語で18,000人の現地参加者向けライブ翻訳
作成者 Patricia Magaz 2022年11月10日 午後2:00:00
Herbalife Nutritionは、毎年世界中のディストリビューター向けに多数のイベントを開催しています。これらのイベントは通常、数日間にわたり、さまざまなプレゼンテーションやチームアクティビティ、ライブショーが含まれます。2022年のバルセロナイベントでは、24言語でスピーカーが登壇し、18,000人以上の参加者が現地で参加しました。同社は27言語でのライブ通訳を提供することを目指しました。これを実現するために、Herbalifeは強力なパートナーと協力する必要がありました。.
トピック: リモート同時通訳 Interprefy パートナー 対面イベント
5分で読む
World Government Summitの通訳ロジスティクスを簡素化する
By Patricia Magaz on Oct 25, 2022 10:20:17 AM
DLC Eventsは中東で最大の会議システムプロバイダーであり、国内外の市場向けに技術的なイベントソリューションを提供しています。2020年6月から公式のInterprefy AVパートナーです。豊富な経験に支えられ、約30年にわたり、DLC Eventsはすべての通訳およびディスカッションシステムを提供するために選ばれました2022年3月にドバイで開催されたWorld Government Summitのために。
トピック: ハイブリッドイベント 対面イベント
2分で読める
FIA: リモート通訳で60以上のイベントのエンゲージメントを促進
作成者 Patricia Magaz 2022年9月20日 9:34:13 AM
The Fédération Internationale de l'Automobile は、1904年に設立された、モータリング組織と自動車利用者の利益を代表する協会です。グローバル組織は、モータースポーツおよびすべての道路利用者のための安全で持続可能かつアクセスしやすいモビリティを促進するために、多くのイベントや会議を開催しています。.


ダウンロードリンクをもっと表示



